Romance

A stamped postcard usually comprises visual and verbal communicative aspects within a single object. In the ones selected for this project, both sides are proof of a romance. An emotional encounter between image and word.

This project refers to the intimate appropriation of romantic image and the fragility of accuracy against the push of a sentimental version. Alliteration brings to light the underlying content innocent idealism hides: the unnoticed acceptance of an unconditional affection contract. Eternal, exclusive, with a high degree of resignation.

Alejandro Bombín.

Romance

Una postal utilizada comprende dos vertientes comunicativas dentro de un mismo objeto, una verbal y otra visual. En el caso de las postales seleccionadas para este proyecto, la cara y el envés son la prueba de un romance. Un encuentro afectivo entre la imagen y la palabra.

Este proyecto trata el apropiacionismo íntimo de la imagen romántica y la fragilidad de la exactitud frente al empuje de la versión sentimental. La aliteración evidencia el contenido que subyace en el inocente idealismo: la aceptación inadvertida de un contrato de afecto eterno, exclusivo, incondicional, con un alto grado de renuncia.

Alejandro Bombín.

Pin It on Pinterest