Clado

These animals seem endowed with a certain clumsy humanity: the hippopotamus yawns, the hamster is mouthful like a greedy child. There is a certain personification in these living beings, traits of a humanized character by contagion or because of the painter’s gaze. The result is a nature contained in the artificial: popular science speaks of landscapes and species that are taken within human culture, artificialized in a way that the animals become little human monsters.

( … ) Nature is essentially “cultural ” product. Our focus, says Roger, is saturated with a profusion of pictorial, literary, cinematic models, etc., that shape our perceptual experience.

Luis Mayo.

Clado

Estos animales parecen dotados de una cierta humanidad patosa: el hipopótamo parece bostezar, el hámster tiene la boca llena como un niño goloso. Hay una cierta personificación en estos seres vivos, rasgos de un carácter humanizado por contagio o por la mirada del pintor. El resultado es una naturaleza contenida en lo artificial: la divulgación científica nos habla de paisajes y especies que están asumidos dentro de la cultura humana, artificializados de tal modo que los animales se convierten en monstruitos humanos.

(…)la naturaleza es un producto esencialmente “cultural”. Nuestra mirada, apunta Roger, está saturada de una profusión de modelos pictóricos, literarios, cinematográficos, etc., que modelan nuestra experiencia perceptiva.

Luis Mayo.

Facebook
Google+
http://alejandrobombin.com/project/clado/
INSTAGRAM